Quand on n'a que l'amour
A s'offrir en partage
Au jour du grand voyage
Qu'est notre grand amour .
Quand on n'a que l'amour
Mon amour toi et moi
Pour qu'éclatent de joie
Chaque heure et chaque jour .
Quand on n'a que l'amour
Pour vivre nos promesses
Sans nulle autre richesse
Que d'y croire toujours .
Quand on n'a que l'amour
Pour meubler de merveilles
Et couvrir de soleil
La laideur des faubourgs .
Quand on n'a que l'amour
Pour unique raison
Pour unique chanson
Et unique secours .
Quand on n'a que l'amour
Pour habiller matin
Pauvres et malandrins
De manteaux de velours .
Quand on n'a que l'amour
A offrir en prière
Pour les maux de la terre
En simple troubadour .
Quand on n'a que l'amour
A offrir à ceux-là
Dont l'unique combat
Est de chercher le jour .
Quand on n'a que l'amour
Pour tracer un chemin
Et forcer le destin
A chaque carrefour .
Quand on n'a que l'amour
Pour parler aux canons
Et rien qu'une chanson
Pour convaincre un tambour .
Alors sans avoir rien
Que la force d'aimer
Nous aurons dans nos mains
Amis le monde entier
Jacques Brel
50 X 22
Há 4 dias
O mais bonito poema sobre o amor: Trois Couleurs: Bleu, Kieslowski, vê e diz-me o que pensas:
ResponderEliminarhttp://www.youtube.com/watch?v=mwcaNhNJekk
Ainda que eu falasse
ResponderEliminara língua dos anjos
se eu não tivesse amor
seria como um sino ruidoso
ainda que tivesse o dom da profecia
o conhecimento de todos os mistérios
e de toda a ciência
ainda que tivesse toda a fé
a ponto de transportar montanhas
se não tivesse amor
nada seria
É fantástico! Sabias que é da Bíblia? Corintios:13. Obrigado!
ResponderEliminarSim, sabia, a Bíblia também fala de amor...As pessoas esquecem isso. Adoro o Cântico dos Cânticos:
ResponderEliminarO meu amado é todo meu, e eu sou dele.
Ele é um pastor entre lírios.
Antes que expire o dia e cresçam as sombras,
volta, meu amado...